Thursday, September 23, 2010

COLOSSIANS 2: 16-17:TWENTY VERSIONS EXAMINED

The lack of clarity with a few words in a passage of Scripture can alter the meaning to the extent that a change of doctrine can result. Such is the case with Colossians 2: 16-17.

It appears that the translators had problems in deciphering the intent of the original writer. Which of these, if any, have interpreted the passage correctly?

The problems lie particularly with two concepts in verse 17. Thus, the concept in verse 16 is altered in relation as to how they have been translated. The interpretations are discussed here, based on the following ways of translating which have occurred:

   1. A past tense is used in the first part of the verse;
   2. The present tense is used in reference to the future in the first part;
   3. The verb is is used in regular type in the last part of the sentence;
   4. Another verb is used in the last part;
   5. The verb is is in italics in the last part;
   6. A different structure is used in the last part.

The versions are consistent in that the list mentioned in verse 16 represents foreshadowings.

As you examine each, note how and where the six categories above are applied. After the listing, I shall discuss the versions collectively according to these categories.
Versions Compared

   1. AAT - An American Translation (Beck)
   2. AB - Amplified Bible
   3. ANT - The Authentic New Testament
   4. BNT - Barclay New Testament
   5. CEV - Contemporary English Version
   6. CJB - Complete Jewish Bible
   7. CNT - Cassirer New Testament
   8. DRB - Douay-Rheims Bible
   9. HBME - The Holy Bible in Modern English
  10. IB - Interlinear Bible
  11. IV - Inspired Version
  12. KJV - King James Version
  13. LB - Living Bible
  14. NET - New Evangelical Translation
  15. NNT - Noli New Testament
  16. NSNT - Norlie's Simplified New Testament
  17. SGAT - An American Translation (Smith-Goodspeed)
  18. SNB - Restoration of Original Sacred Name Bible
  19. SSBE - Sacred Scriptures, Bethel Edition
  20. WNT - Williams New Testament


Colossians 2: 16, 17

AAT - Then nobody shall say you are wrong in what you eat or drink or do on a festival, on the first day of the month, or on a Sabbath. These have been a shadow of the coming things, but the real things are in Christ.

AB - Therefore let no one sit in judgment on you in matters of food and drink, or with regard to a feast day or a new moon or a Sabbath.
Such [things] are only the shadow of things that are to come, and they have only a symbolic value. But the reality -- the substance, the solid fact of what is foreshadowed, the body of it -- belongs to Christ.

ANT - Let no man judge you, therefore, in matters of food and drink, or in such a matter as a festival, new moon, or sabbath, which represent only a shadow of things to come, and of which Christ is the substance.

BNT - You must not therefore let anyone criticize you in matters of what is right or wrong to eat or drink, or with regard to the alleged correct observance of festivals, new moons and sabbaths. These things are no more than the shadow of things to come; the reality belongs to Christ.

CEV - Don't let anyone tell you what you must eat or drink. Don't let them say that you must celebrate the New Moon festival, the Sabbath, or any other festival. These things are only a shadow of what was to come. But Christ is real!

CJB - So don't let anyone pass judgment on you in connection with eating and drinking, or in regard to a Jewish festival or Rosh-Chodesh or Shabbat. These are a shadow of things that are coming, but the body is of the Messiah.

CNT - Therefore, let no one take you to task over what you eat and drink, or in the matter of observing a festival, a new moon, or a sabbath, these things being no more than a pale foreshadowing of what was to come, the proper reality to be found nowhere but in Christ.

DRB - Let no man therefore judge you in meat or in drink, or in respect of a festival day, or the new moon, or of the sabbaths,
Which are a shadow of things to come, but the body is of Christ.

HBME - Therefore let no one condemn you as to food, and as to drink, nor in respect to a festival, or new moon, or Sabbaths: which were a forecast of the future; but the substance belongs to Christ.

IB - Then do not let anyone judge you in eating or in drinking, or in respect of a feast, or the new moon, or of sabbaths, which are a shadow of coming things; but the body is of Christ.

IV - Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of a holyday, or of the new moon, or of the sabbath days;
Which are a shadow of things to come; but the body is of Christ.

KJV - Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath days.
Which are a shadow of things to come; but the body is of Christ.

LB - So don't let anybody criticize you for what you eat or drink, or for not celebrating Jewish holidays and feasts or new moon ceremonies or Sabbaths. For these were only temporary rules that ended when Christ came. They were only shadows of the real thing -- of Christ himself.

NET - Let no man criticize you, then, as to what you eat and drink or in regard to a festival day, a first day of a month or Sabbath days. These are a shadow of the things to come, but the body itself is Christ.

NNT - Consequently, no one can call you to account on rules of food and drink, or on observances of a festival, or a new moon, or a sabbath. For they were only symbols of future realities. The sum total of these realities is Christ.

NSNT - Let no one, therefore, be your judge as to what you may eat or drink, or in the matter of observing feast days and new moons and sabbaths. These things foreshadow what is to come. The one foreshadowed is Christ.

SGAT - So no one can call you to account for what you eat or drink, or do about annual or monthly feasts or Sabbaths. That was all only the shadow of something that was to follow; the reality is found in Christ.

SNB - Let no one therefore, be judging you in eating and in drinking, or in respect of feast, or new moon, or sabbath,
Which are a shadow of things to come, whereas the body is of the Messiah.

SSBE - Let no man judge you therefore in meat, or in drink, or in respect of a feast day, or a new moon, or a sabbath: which are a shadow of things to come; but the body of the Messiah.

WNT - Stop letting anyone pass judgment on you in matters of eating and drinking, or in the matter of annual or monthly feasts or sabbaths. These were but the shadow of what was coming; the reality belongs to Christ.


The Six Categories

   1. It is stated that the list in verse 16 pointed to Yahshua and that they were completely fulfilled in His life. Thus, none of these things are any longer applicable. They were done away by Him. If He fulfilled all the law, the past tense would be appropriate. In Matthew 5: 17, Yahshua stated that He did not come to destroy the law, but to fulfill it. Translating this concept back through the Greek to the Hebrew, He stated that He came to interpret the law. In the following verse, He stated that no part of the law would be eliminated until all of it be fulfilled, even till earth or heaven should pass away. Let us see if any part has yet to be fulfilled. There were nine feasts commanded by Yahweh. The spring feasts were fulfilled at the time of the impalement and shortly after. The fall feasts have not been fulfilled. Has Yahweh, our Creator, changed His mind? The weekly sabbath is a foreshadow of the millennium. Although some people believe that this period of time has come, it has still to be fulfilled. Has He changed His mind again? Since everything has not been fulfilled, do you suppose that we should give more consideration to this list? The versions that refer only to the past would say that there is no need to do so.

   2. The versions that use the present tense with reference to the future are implying that fulfillment is incomplete. They do not mention exactly which are yet to be fulfilled. There is, however, a playing down in regard to keeping the law in these things. Whether the past or the present tense is used, we see a common attitude among present-day Christians, that is, the law terminated with the coming of Jesus and a better one was instituted.

   3. The versions which use is in regular type in the last part of verse 17 state for a fact what is suggested as possible in those versions which italicize the word is. There really is no question that these things are shadows relating to Yahshua. However, in what sense are we to understand the word body? Does it mean the physical being of Yahshua, or does it mean his followers, the church? In some versions, the meaning is very unclear and even does not coincide with what precedes it. There is something missing.

   4. In these versions, there are some variations from the other five categories in the verb used. They, like many other versions, stress that this list is foreshadowings, while Yahshua represents the real thing. One of the words which appears in a few versions is belongs.

   5. Three versions, two of which are older, italicize the word is. The italicization indicates the addition of that word by the translators. Without it, there is no verb within the clause. It would appear that the early translators could not ascertain sense to the sentence as it was. Therefore, they added what they thought was the proper word. Translators of later versions followed the pattern as though it were correct. Now, let us suppose that the word is were interpolated in error. Let us further suppose that the word but is not a conjunction as of the versions indicate. Let us consider that it is a preposition instead. Thus, it now clearly means except. This would alter the sense of the passage dramatically. Now, the passage states that a person should not concerned with what people in general say about how he relates to the things in the list. Only the people who are members of the church of Yahshua have that right. The church would be familiar with these laws, which are foreshadowings in respect to Yahshua. This would not include any church which believes that everything in the law has been fulfilled, thus eliminating the need to be concerned about it anymore. What Yahshua eliminated was the need to perform the long list of works and sacrifices, because He became a sacrifice for us, doing what the sacrifices of the Old Testament could not do.

   6. Only one of these versions does not include a verb, thus rendering the above interpretation, although another does the same, but in a different sense. This one version also refers to the future as though all the foreshadowings have not been completed. It brings out a completely different meaning to the passage.


7 comments:

  1. http://truheat.blogspot.com/2010/07/colossians-216.html



    http://truheat.blogspot.com/2010/07/colossians-216-17.html

    ReplyDelete
  2. It is surprising to me how many people will base their religious beliefs, and disregard for biblical truths on their interpretation of one verse. The rest of the bible is very clear on the same point, but this one lonely verse appears to be saying something different. So they accept what they believe or what they want to believe over what they know the rest of the bible says… the obvious question is “does the bible contradict itself?”

    In 2 timothy 3:16 the bible says:

    All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness

    The bible does not contradict itself so you must be very careful about basing your theology on one verse. Unfortunately not only do many people do this but many churches and many denominations base their theology on one or two verses and teach men to do so.

    ReplyDelete
  3. Colossians 2:14 says:

    Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of the way, nailing it to his cross;

    Christians take this verse and apply it to the Ten Commandment Law, they use it to say that the Law of God was nailed to the cross and we are no longer obligated to keep the Sabbath… the rest of the Ten Commandment Law is assumed by these same Christians (atleast most of them) to still be binding, but the Sabbath according to them is done away with. That is called "selective reading", if this verse is indeed saying that the Ten Commandment Law of God was done away with than it is now okay to murder, steal, commit adultery or lie. For if the Sabbath is no longer binding because of this verse then neither are the rest of the commandments… how far do you take it?

    ReplyDelete
  4. Those from among you Shall build the old waste places; You shall raise up the foundations of many generations; And you shall be called the Repairer of the Breach, The Restorer of Streets to Dwell In. "If you turn away your foot from the Sabbath, From doing your pleasure on My holy day, And call the Sabbath a delight, The HOLY DAY of the Lord honorable, And shall honor Him, not doing your own ways, Nor finding your own pleasure, Nor speaking your own words, Then you shall delight yourself in the Lord; And I will cause you to ride on the high hills of the earth, And feed you with the heritage of Jacob your father. The mouth of the Lord has spoken." (Isa 58:12-14)


    Their webs will not become garments, Nor will they cover themselves with their works; Their works are works of iniquity, And the act of violence is in their hands. Their feet run to evil, And they make haste to shed innocent blood; Their thoughts are thoughts of iniquity; Wasting and destruction are in their paths. The way of peace they have not known, And there is no justice in their ways; They have made themselves crooked paths; Whoever takes that way shall not know peace. Therefore justice is far from us, Nor does righteousness overtake us; We look for light, but there is darkness! For brightness, but we walk in blackness! (Isa 59: 6-9)

    For our transgressions are multiplied before You, And our sins testify against us; For our transgressions are with us, And as for our iniquities, we know them: In transgressing and lying against the Lord, And departing from our God, Speaking oppression and revolt, Conceiving and uttering from the heart words of falsehood. Justice is turned back, And righteousness stands afar off; For truth is fallen in the street, And equity cannot enter. So truth fails, And he who departs from evil makes himself a prey. Then the Lord saw it, and it displeased Him That there was NO JUSTICE. (Isa 59: 12-15)

    "The Redeemer will come to Zion, And to those who turn from transgression in Jacob," Says the Lord. "As for Me," says the Lord, "this is My covenant with them: My Spirit who is upon you, and My words which I have put in your mouth, shall not depart from your mouth, nor from the mouth of your descendants, nor from the mouth of your descendants' descendants," says the Lord, "from this time and forevermore." (Isa 20-21)


    “Please make sure you’re reading for yourselves [and trust in God in His word, for their is where our faith begins], don’t leave your {eternal} salvation in the hands of another man (who needs salvation, himself—for all have sinned—gone against the Father’s Word). We must be lead by God’s Spirit, that which He used to inspire the prophets of old, His written word (the Holy Bible), and that which He poured out on the Messiah (His Son) w/o measure, that which Jesus Christ prayed for the Father to send us (God’s people through Christ) before He ascended to Heaven.”

    ReplyDelete
  5. "EXAMINE WHAT YOU KEEP N WHY" IS IT A COMMAND OF GOD? '

    Indeed you fast for strife and debate, And to strike with the fist of wickedness. You will not fast as you do this day, To make your voice heard on high. Is it a fast that I have chosen, A day for a man to afflict his soul? Is it to bow down his head like a bulrush, And to spread out sackcloth and ashes? Would you call this a fast, And an acceptable day to the Lord? (Isa 58: 4-5)

    "Is this not the fast that I have chosen: To loose the bonds of wickedness, To undo the heavy burdens, To let the oppressed go free, And that you break every yoke? Is it not to share your bread with the hungry, And that you bring to your house the poor who are cast out; When you see the naked, that you cover him, And not hide yourself from your own flesh? (Isa 58: 6-7)

    ReplyDelete
  6. Thus says the Lord: "Keep justice, and DO RIGHTEOUSNESS, For MY SALVATION IS ABOUT TO COME, And MY RIGHTEOUSNESS TO BE REVEALED. BLESSED IS THE MAN WHO DOES THIS, And the son of man who lays hold on it; WHO KEEPS FROM DEFILING THE SABBATH, And keeps his hand from doing any evil." Do not let the son of the foreigner Who has joined himself to the Lord Speak, saying, "The Lord has utterly 'separated me' from His people"; Nor let the eunuch say, "Here I am, a dry tree." For thus says the Lord: "To the eunuchs WHO KEEP MY SABBATHS, And CHOOSE WHAT PLEASES ME, And HOLD FAST MY COVENANT, EVEN TO THEM I will give in MY HOUSE And within My walls a place and a name Better than that of sons and daughters; I will give them AN EVERLASTING NAME THAT SHALL NOT BE CUT OFF. (Isa 56: 1-5)



    "ALSO THE SONS OF THE FOREIGNER WHO JOIN THEMSELVES TO THE LORD, TO SERVE HIM, And to love the name of the Lord, to be His servants-- EVERYONE WHO KEEPS FROM DEFILING THE SABBATH, And holds fast My covenant-- 7 Even them I will bring to My holy mountain, And make them JOYFUL IN MY HOUSE OF PRAYER. Their burnt offerings and their sacrifices Will be accepted on My altar; For MY HOUSE SHALL BE CALLED A HOUSE OF PRAYER FOR ALL NATIONS." (Isa 56: 6-7)


    "Spiritual Sacrafices"....such as thanksgiving, praise, prayer, obedience, sharing of the gospel, and any other sacrafice that we offer to the Lord (that of free will, that commanded in His word and that which He places on/in our hearts to give/do). For the sacrafice of animals and the cermional/ritualistic sacrafices were only to point the people of God to the coming of the Messiah and the works He would do. It was indeed a schoolmaster to teach and then Christ showed the 'spiritual' aspects of the law in and through His life, death and resurrection.

    "But come here, You sons of the sorceress, You offspring of the adulterer and the harlot! Whom do you ridicule? Against whom do you make a wide mouth And stick out the tongue? Are you not children of transgression, Offspring of falsehood, Inflaming yourselves with gods under every green tree, Slaying the children in the valleys, Under the clefts of the rocks [exactly what the 'pagans' thought they were to do on Dec 25th]? (Isa 57:3-5).... "In fact, in the day of your fast you find pleasure, And exploit all your laborers. (Isa 58:3).
    And I heard another voice from heaven saying, "Come out of her {the harlot church who thinks she's a widow, that the Maker is not her Husband, and her daughters think they are separate but are not for they keep her doctrines, and are drunken by her wine all nations have been deceived}, my people, lest you share in her sins, and lest you receive of her plagues. (Rev 18:4)

    ReplyDelete
  7. God is commanding His people to come out from the teaches of the harlot, to prepare the way for the 2nd coming as the King as John the Baptist prepared the way for the 1st coming!!

    ReplyDelete